«Νερό
και αλάτι»: Τη φράση τη χρησιμοποιούμε, όταν έχουμε μαλώσει και μετά τα
ξαναφτιάχνουμε.
«Μια τρύπα
στο νερό»: Τίποτα.
«Έβαλε νερό στο κρασί του»: Μετρίασε την οργή του ή τις αξιώσεις του.
«Βάζω το νερό στ’ αυλάκι»: Οδηγώ μια υπόθεση σε καλό
δρόμο
«Χάνω τα νερά μου»: Βρίσκομαι σε αμηχανία εξαιτίας
αλλαγής περιβάλλοντος.
«Κάνει νερά»: Λέγεται για πλωτό
που μπάζει νερά από ρωγμές. Μεταφορικά παρεκκλίνει από τα υπεσχημένα.
«Μες στο νερό»: Λέγεται, για να δηλωθεί απόλυτη
σιγουριά για κάτι.
«Κοπέλα σαν τα κρύα τα νερά»: Εξαιρετικής ομορφιάς.
«Το ξέρω νερό (νεράκι, σαν νερό)»:Το κατέχω καλά,
μπορώ να το πω χωρίς καμιά δυσκολία.
«Δεν δίνει του
αγγέλου του νερό»:Λέγεται για φιλάργυρο άνθρωπο.
«Μοιάζουν σαν δύο σταγόνες
νερό»:Είναι ίδιοι.
« πνίγεται σε μια κουταλιά νερό»:όταν κάποιος τα χάνει πολύ
εύκολα.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου